En España se siguen doblando las películas y cambiando los títulos de las mismas por traducciones que no se quién es el encargado de escoger. La idea es elegir un título que atraiga para vender mejor el producto. A veces con resultados ridículos, en ocasiones con nombres delirantes y otras con una elección que aunque tampoco tenga nada que ver con el original por lo menos tiene su punto. Es el caso de esta The Guard aquí llamada El irlandés. Es la historia de un peculiar policía irlandés (Blendan Gleeson) que tiene que colaborar en una investigación de narcotrafico con un agente del FBI (Don Cheadle).
La película se convirtió hace un par de años en la más taquillera del cine independiente irlandés. No había oído ni leído nada sobre ella pero era una de las que venía en la colección Speak Up para aprender inglés que tiene en la Biblioteca de mi pueblo y leyendo la sinopsis me pareció una buena elección. Y así ha sido, sobre todo en lo referente al argumento porque para familiarizarme con la lengua de Shakeaspeare no es que me haya sido muy útil. Estos jodidos irlandeses tienen un acento que no pillo ni a la de tres.